감성/음악

Perhaps love/플레시도 도밍고,존 덴버

인서비1 2010. 1. 2. 21:41

 

 

 

Perhaps love/플레시도 도밍고,존 덴버

 

Perhaps love is like a resting place

아마도 사랑은 안식처와 같겠죠
A shelter from the storm

폭풍우를 막아주는 피난처 처럼
It exists to give you comfort

사랑은 당신께 평안을 주고

It is there to keep you warm

따뜻이 당신을 감싸안을 겁니다

 
And in those times of trouble

고난의 시기에

 when you are most alone

당신이 진정으로 외로울 때

The memory of love will bring you home

사랑의 기억은 당신께 안식을 가져다 주죠


Perhaps love is like a window

진정한 사랑은 투명유리처럼
Perhaps an open door

마치 활짝 열린 문처럼

 It invites you to come closer

당신에게 더 많은 걸 보여 주고자 합니다

 

. And even if you lose yourself

당신이 길이 잃고 헤매도
And don't know what to do

무엇을 할지 몰라 방황하여도

The memory of love will see you through

사랑의 기억은 당신에게 길을 인도해 줍니다.

 

 Oh love, to some, is like a cloud

사랑, 때론 구름처럼
To some, as strong as steel

때론 강철처럼 강하게

For some a way of living

살아가는 법을 가르쳐주고
For some a way to feel

느끼는 법을 일러 줍니다.

 
And some say love is holding on

사랑은 속박일 수도 있고

And some say letting go

아니면 자유로움 일수도 있죠

 
And some say love is everything

어떤이는 사랑이 가장 소중할 수도 있고

 Some say they don't know

아니면 아무런 의미가 없을 수도 있죠.

Perhaps love is like the ocean

정한 사랑은 대양과 같아,
Full of conflict, full of pain

때론 갈등이, 때론 고통이 따르죠.

 
Like a fire when it's cold outside

추운날씨엔 따뜻한 화로와 같고

Or thunder when it rains

비가 내릴땐 천둥과 같죠.

 
If I should live forever

내가 영원히 살게되어
And all my dreams come true

모든 꿈이 이루어 진다면
My memories of love will be of you

내사랑의 추억은 바로 당신일 겁니다.